长安清明译文及注释

译文

忽然之间,已经是细雨飘飞的春天了,怎堪芳草青青。

宫中把新火赐给大臣,大臣们无事,以蹴鞠为戏。

路上骏马乱叫,绿杨丛里,秋千上下飞舞。

游人还记得以前太平时候的盛事,这和昔年相似的风光,引起心头的隐隐快乐。

注释

蚤:“蚤”通“早”。

梦雨:春天如丝的细雨。

可堪:意思是不可堪,不能忍受。

芊(qiān)芊:草木茂盛的样子。

内官:国君左右的亲近臣僚。又指宦官太监。

初赐清明火:一种古代风俗,寒食禁火,把冬季保留下来的火种熄灭了。到了清明,又要重新钻木取火。唐代的皇帝于此日要举行隆重的“清明赐火”典礼,把新的火种赐给群臣,以表示对臣民的宠爱。

上相:泛指大臣。

白打钱:玩蹴鞠游戏,优胜者受赐金钱,种“白打钱”,一说白打钱指斗鸡。

紫陌:大路。“陌”本是指田间的小路,这里借指道路:“紫”是指道路两旁草木的颜色。

红叱(chì)拨:唐天宝中从西域进汗血马六匹分别以红、紫、青、黄、丁香、桃花叱拨为名,这里泛指骏马。

画秋千:装饰美丽的秋千。

承平:太平。

参考资料:

1、周世伟主编.中华传统节俗诗词选注.北京:大众文艺出版社,2013:80-81

2、霍松林著.唐诗举要.安徽:安徽师范大学出版社,2014:234

长安清明创作背景

  唐僖宗广明元年(880年),黄巢农民起义军攻陷长安;光启元年(885年),李克用又进逼京师。经过多年的战争洗劫,长安城早已满目疮痍。唐昭宗景福二年(893年)至乾宁元年(894年),韦庄在长安应进士试。此诗即作于此时。

参考资料:

1、上海古籍出版社编.唐五代诗鉴赏.上海:上海古籍出版社,1998:669

韦庄简介

唐代·韦庄的简介

韦庄

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

...〔 ► 韦庄的诗(330篇)

猜你喜欢

谒柳公祠 其二

清代张邦柱

白日悲歌荔子丹,愚溪桥下水漫漫。柳公岩古长留姓,司马塘今尚纪官。

遗庙两州尸祝在,穹碑一片墨痕残。清时无复徵蛇乳,闾左恬熙赋役宽。

怀息庐和坡翁息轩

明代李之世

吾家有息庐,息身未有日。古人悼无闻,四十而五十。

百年可例推,想亦无间隙。莫若早回头,可以息则息。

金刚随机无尽颂·持经功德分第十五

宋代释印肃

小法勿贪焚,无二亦无三。

唯此一事实,何用广言谈。

送帅从龙之睢州判官 其二

明代区怀瑞

君本淡宕人,儒术世光大。著书亘六合,不足当函盖。

剑霓拂斗墟,蘋日浮江介。误膺州里选,乃课封疆最。

从驾观讲武诗

南北朝庾信

校战出长杨。

兵栏入鬬场。

金陵八咏和湛宗伯 其四 雨花台

明代顾璘

古台开士说金经,传道天花落紫冥。广舌不来尘海变,春风唯见草青青。